Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

employ art

  • 1 employ

    1. transitive verb
    1) (take on) einstellen; (have working for one) beschäftigen
    2) (use services of)

    employ somebody to do something — jemanden dafür einsetzen, etwas zu tun

    3) (use) einsetzen (for, in, on für); anwenden [Methode, List] (for, in, on bei)
    2. noun, no pl., no indef. art.

    be in the employ of somebody — bei jemandem beschäftigt sein; in jemandes Diensten stehen (veralt.)

    * * *
    [im'ploi]
    1) (to give (especially paid) work to: He employs three typists; She is employed as a teacher.) beschäftigen, anstellen
    2) (to occupy the time or attention of: She was busily employed (in) writing letters.) beschäftigen
    3) (to make use of: You should employ your time better.) verwenden
    - academic.ru/100078/employed">employed
    - employee
    - employee
    - employer
    - employment
    * * *
    em·ploy
    [ɪmˈplɔɪ, AM emˈ-]
    I. vt
    1. (pay to do work)
    to \employ sb [as sth] jdn [als etw akk] beschäftigen; (take into service) jdn [als etw akk] einstellen [o anstellen]
    they \employ twenty staff sie haben zwanzig Angestellte
    she's \employed as an editor with PONS sie arbeitet als Redakteurin bei PONS
    to be \employed with a company bei einer Firma arbeiten
    to \employ sb to do sth jdn beauftragen [o engagieren], etw zu tun
    2. ( fig)
    to \employ sth (put to use) etw einsetzen; (use) etw anwenden
    to \employ one's intellect seinen Verstand gebrauchen
    to \employ one's time seine Zeit nutzen
    to \employ oneself in [or with] doing sth damit beschäftigt sein, etw zu tun
    II. n no pl ( form or dated) Beschäftigung f
    to be in the \employ of sb [or in sb's \employ] bei jdm beschäftigt sein
    * * *
    [Im'plɔɪ]
    1. vt
    1) person beschäftigen; (= take on) anstellen; private detective beauftragen

    he has been employed with us for 15 yearser ist schon seit 15 Jahren bei uns

    2) (= use) means, method, tactics, skill, force, cunning anwenden, einsetzen; word, concept verwenden; time verbringen

    they employed the services of a chemist to help them — sie zogen einen Chemiker heran, um ihnen zu helfen

    3)

    to be employed in doing sth — damit beschäftigt sein, etw zu tun

    2. n

    to be in the employ of sb (form) — bei jdm beschäftigt sein, in jds Diensten stehen (geh)

    * * *
    employ [ımˈplɔı]
    A v/t
    1. jemanden beschäftigen (as als):
    2. jemanden an-, einstellen
    3. an-, verwenden, gebrauchen:
    employ force Gewalt anwenden;
    employ sb’s services jemandes Dienste in Anspruch nehmen
    4. (in) Energie etc widmen (dat), Zeit verbringen (mit):
    employ all one’s energies in sth einer Sache seine ganze Kraft widmen;
    be employed in doing sth damit beschäftigt sein, etwas zu tun
    5. employ a lot of time viel Zeit kosten
    B s Dienst(e) m(pl), Beschäftigung(sverhältnis) f(n):
    in employ beschäftigt;
    out of employ ohne Beschäftigung, stellen-, arbeitslos;
    be in sb’s employ in jemandes Dienst(en) stehen, bei jemandem beschäftigt oder angestellt sein
    * * *
    1. transitive verb
    1) (take on) einstellen; (have working for one) beschäftigen

    employ somebody to do something — jemanden dafür einsetzen, etwas zu tun

    3) (use) einsetzen (for, in, on für); anwenden [Methode, List] (for, in, on bei)
    2. noun, no pl., no indef. art.

    be in the employ of somebody — bei jemandem beschäftigt sein; in jemandes Diensten stehen (veralt.)

    * * *
    v.
    Personal einstellen ausdr.
    anstellen v.
    anwenden v.
    beschäftigen v.
    engagieren v.
    verwenden v.

    English-german dictionary > employ

  • 2 employ

    [ɪm'plɔɪ], [em-] 1. гл.
    1)
    а) держать на службе, иметь в штате
    б) предоставлять работу; нанимать

    to be employed by smb. — работать, служить у кого-л.

    Syn:
    2)
    а) употреблять, применять, использовать

    He had never spare time to think, all was employed in reading. — У него никогда не было свободной минуты на размышления, всё время было занято чтением.

    Art was employed for the display of religious facts. — Искусство использовалось для изображения фактов божественной истории.

    б) использовать, занимать (чьё-л. время и т. п.)

    to employ at — занимать чем-л.

    Two girls were employed at filling envelopes. — Две девушки были заняты надписыванием конвертов.

    2. сущ.
    1) служба (как состояние обладания работой, в отличие от статуса безработного)
    2) уст. работа, занятие
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > employ

  • 3 τεχνάν

    τέχνη
    art: fem gen pl (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut inf act

    Morphologia Graeca > τεχνάν

  • 4 τεχνᾶν

    τέχνη
    art: fem gen pl (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: fut inf act

    Morphologia Graeca > τεχνᾶν

  • 5 τεχνών

    τέχνη
    art: fem gen pl
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc voc sg
    τεχνάζω
    employ art: fut part act neut nom /voc /acc sg
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part act masc nom sg
    τεχνόω
    instruct in an art: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > τεχνών

  • 6 τεχνῶν

    τέχνη
    art: fem gen pl
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc voc sg
    τεχνάζω
    employ art: fut part act neut nom /voc /acc sg
    τεχνάζω
    employ art: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part act masc nom sg
    τεχνόω
    instruct in an art: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > τεχνῶν

  • 7 τεχνάση

    τεχνά̱σῃ, τεχνάομαι
    make by art: aor subj mp 2nd sg (doric aeolic)
    τεχνά̱σῃ, τεχνάομαι
    make by art: fut ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: aor subj mid 2nd sg
    τεχνάζω
    employ art: aor subj act 3rd sg
    τεχνάζω
    employ art: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > τεχνάση

  • 8 τεχνάσῃ

    τεχνά̱σῃ, τεχνάομαι
    make by art: aor subj mp 2nd sg (doric aeolic)
    τεχνά̱σῃ, τεχνάομαι
    make by art: fut ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: aor subj mid 2nd sg
    τεχνάζω
    employ art: aor subj act 3rd sg
    τεχνάζω
    employ art: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > τεχνάσῃ

  • 9 τετεχνασμένα

    τεχνάζω
    employ art: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    τετεχνασμένᾱ, τεχνάζω
    employ art: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    τετεχνασμένᾱ, τεχνάζω
    employ art: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > τετεχνασμένα

  • 10 τεχνάζεσθε

    τεχνάζω
    employ art: pres imperat mp 2nd pl
    τεχνάζω
    employ art: pres ind mp 2nd pl
    τεχνάζω
    employ art: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τεχνάζεσθε

  • 11 τεχνάζη

    τεχνάζω
    employ art: pres subj mp 2nd sg
    τεχνάζω
    employ art: pres ind mp 2nd sg
    τεχνάζω
    employ art: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > τεχνάζη

  • 12 τεχνάζῃ

    τεχνάζω
    employ art: pres subj mp 2nd sg
    τεχνάζω
    employ art: pres ind mp 2nd sg
    τεχνάζω
    employ art: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > τεχνάζῃ

  • 13 τεχνάσαι

    τεχνά̱σᾱͅ, τεχνάζω
    employ art: fut part act fem dat sg (doric)
    τεχνάζω
    employ art: aor inf act
    τεχνάσαῑ, τεχνάζω
    employ art: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > τεχνάσαι

  • 14 τεχνάσας

    τεχνά̱σᾱς, τεχνάζω
    employ art: fut part act fem acc pl (doric)
    τεχνά̱σᾱς, τεχνάζω
    employ art: fut part act fem gen sg (doric)
    τεχνάσᾱς, τεχνάζω
    employ art: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > τεχνάσας

  • 15 αποτεχνή

    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ἀπό-τεχνάζω
    employ art: fut ind mid 2nd sg (doric)
    ἀπό-τεχνάζω
    employ art: fut ind act 3rd sg (doric)

    Morphologia Graeca > αποτεχνή

  • 16 ἀποτεχνῇ

    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἀπό-τεχνάομαι
    make by art: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ἀπό-τεχνάζω
    employ art: fut ind mid 2nd sg (doric)
    ἀπό-τεχνάζω
    employ art: fut ind act 3rd sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἀποτεχνῇ

  • 17 τεχνωμένων

    τεχνάομαι
    make by art: pres part mp fem gen pl
    τεχνάομαι
    make by art: pres part mp masc /neut gen pl
    τεχνάζω
    employ art: fut part mid fem gen pl
    τεχνάζω
    employ art: fut part mid masc /neut gen pl
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part mp fem gen pl (doric aeolic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > τεχνωμένων

  • 18 τεχνώμενον

    τεχνάομαι
    make by art: pres part mp masc acc sg
    τεχνάομαι
    make by art: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    τεχνάζω
    employ art: fut part mid masc acc sg
    τεχνάζω
    employ art: fut part mid neut nom /voc /acc sg
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part mp masc acc sg (doric aeolic)
    τεχνόω
    instruct in an art: pres part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > τεχνώμενον

  • 19 τεχνασόμεθα

    τεχνᾱσόμεθα, τεχνάομαι
    make by art: aor subj mp 1st pl (epic doric aeolic)
    τεχνᾱσόμεθα, τεχνάομαι
    make by art: fut ind mp 1st pl (doric aeolic)
    τεχνάζω
    employ art: aor subj mid 1st pl (epic)
    τεχνάζω
    employ art: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > τεχνασόμεθα

  • 20 τεχνωμένη

    τεχνάομαι
    make by art: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    τεχνάομαι
    make by art: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    τεχνάζω
    employ art: fut part mid fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > τεχνωμένη

См. также в других словарях:

  • Art and Revolution — BackgroundWagner had been an enthusiast for the 1848 revolutions and had been an active participant in the Dresden Revolution of 1849, as a consequence of which he was forced to live for many years in exile from Germany. Art and Revolution was… …   Wikipedia

  • Art history — is the academic study of objects of art in their historical development and stylistic contexts, i.e. genre, design, format, and look. [ [http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn?s=art%20history Art History] . WordNet Search 3.0, princeton.edu]… …   Wikipedia

  • Art methodology — refers to a studied and constantly reassessed, questioned method within the arts, as opposed to a method merely applied (without thought). This process of studying the method and reassessing its effectiveness allows art to move on and change. It… …   Wikipedia

  • Art repatriation — is the return of art or cultural objects, usually referring to ancient or looted art, to their country of origin or former owners (or their heirs). The disputed cultural property items are physical artifacts of a group or society that were taken… …   Wikipedia

  • art academies — have played a fundamental role in the development of contemporary Chinese art, and to this day the majority of contemporary artists are a product of the academic system of art education. In the early twentieth century, the education reformer Cai… …   Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture

  • Art — ([aum]rt), n. [F. art, L. ars, artis, orig., skill in joining or fitting; prob. akin to E. arm, aristocrat, article.] 1. The employment of means to accomplish some desired end; the adaptation of things in the natural world to the uses of life;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Art and part — Art Art ([aum]rt), n. [F. art, L. ars, artis, orig., skill in joining or fitting; prob. akin to E. arm, aristocrat, article.] 1. The employment of means to accomplish some desired end; the adaptation of things in the natural world to the uses of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Art comics — (often printed as minicomics) are comics or comic books that play with conventional narratives and or combine aspects of regular comics with artist s book and zine type aesthetics. Art comics may be printed in small editioned runs that employ… …   Wikipedia

  • Art Deco — The art deco spire of the Chrysler Building in New York, built 1928–1930 …   Wikipedia

  • ART — This article is arranged according to the following outline: Antiquity to 1800 INTRODUCTION: JEWISH ATTITUDE TO ART biblical period the sanctuary and first temple period second temple period after the fall of jerusalem relation to early christian …   Encyclopedia of Judaism

  • Art of memory — For the 1966 non fiction book, see The Art of Memory. Graphical memory devices from the works of Giordano Bruno The Art of Memory or Ars Memorativa ( art of memory in Latin) is a general term used to designate a loosely associated group of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»